blog

آیا ارسال های ثانویه غیراخلاقی هستند؟ – 4 دلیل برای عدم انتشار مجدد مقالات ترجمه شده

آیا ارسال های ثانویه غیراخلاقی هستند؟ - 4 دلیل برای عدم انتشار مجدد مقالات ترجمه‌شده

ارسال مقاله ترجمه شده که قبلاً به زبان دیگری منتشر شده است، روشی است که به طور فزاینده ای در بین نویسندگان محبوب شده است. اما این کار چقدر اخلاقی است؟ در این پست، به بررسی اصول اخلاقی ارسال‌های ثانویه می‌پردازیم، و اینکه چرا انتشار مجدد نسخه ترجمه‌شده یک مقاله که قبلاً منتشر‌شده را می‌توان رفتاری نادرست در نظر گرفت. همچنین بررسی خواهیم کرد که چگونه نویسندگان می توانند از چنین رفتار نادرستی جلوگیری کنند؛ اما همچنان آثار خود را به چندین زبان منتشر کنند.

 

چرا محققان یک مقاله از قبل منتشرشده را ترجمه می کنند؟

چند دلیل وجود دارد که محققان ممکن است بخواهند یک مقاله قبلاً منتشرشده را ترجمه کنند و دوباره آن را منتشر کنند.

1- مقاله اصلی ممکن است به زبانی باشد که به راحتی برای مخاطب قابل درک نباشد. ترجمه مقاله به زبان مادری محقق یا زبان پرمخاطب تر می تواند تحقیق را برای کسانی که علاقه‌مند به مطالعه آن هستند در دسترس قرار دهد.

2- مقاله اصلی ممکن است در مجله‌ای با شهرتی کمتر از چیزی که محقق درنظرداشته؛ منشر شده‌باشد. محقق با ترجمه و بازنشر مقاله در مجلات معتبرتر می تواند تاثیرگذاری آن را افزایش دهد.

3- مقاله اصلی ممکن است سال ها پیش منتشرشده باشد، و تحقیقات ممکن است اکنون قدیمی باشند. ممکن است پیشرفت ها یا اکتشافات جدیدی از زمان مقاله اصلی به وجود آمده باشد که تفسیر یا ارتباط آن را تغییر دهد. ترجمه و بازنشر نسخه به روزشده مقاله می تواند اطمینان حاصل کند که خوانندگان به به روزترین اطلاعات دسترسی دارند.

 

آیا ترجمه مقاله از قبل منتشرشده اخلاقی است؟

بله، اخلاقی است -اما در صورتی که اعلام کنید، این مقاله نسخه ترجمه‌شده یک مقاله قبلاً منتشر شده‌است؛ در غیر این صورت عملی غیراخلاقی است.

در حالی که اغلب مجلات معمولاً خواهان انتشار محتوایی نیستند که قبلاً منتشر شده‌است، حتی به زبانی دیگر، معافیت هایی وجود دارد که برخی از مجلات تجدید چاپ تحقیقات قبلاً منتشرشده را در صورتی که به زبان دیگری باشد در نظر می گیرند. با این حال، این مجلات از شما می خواهند که به وضوح ذکر کنید که آیا مقاله ارسالی شما قبلاً منتشر شده‌است یا خیر.

 

آیا محققان باید مقاله قبلاً منتشرشده خود را برای چاپ در مجله دیگری ترجمه کنند؟

پاسخ به این سوال به سیاست‌های مجله بستگی دارد. برخی از مجلات به محققان اجازه می دهند نسخه‌های ترجمه‌شده مقالات خود را ارسال کنند، در حالی که برخی دیگر این کار را نمی‌کنند. اگر مجله‌ای اجازه ارسال ترجمه را نمی دهد، ارسال مقاله ترجمه‌شده تخلف تحصیلی تلقی می شود. یک مجله ممکن است به ارسال‌های ترجمه‌شده اجازه انتشار ندهد تا اطمینان حاصل شود که همه مقالات آن اثر اصلی هستند یا اگر مجله در مورد کیفیت ترجمه نگرانی هایی دارد.

در نهایت، این به هر مجله بستگی دارد که تصمیم بگیرد آیا به محققان اجازه می دهد نسخه‌های ترجمه‌شده مقالات خود را ارسال کنند یا خیر. اگر در مورد خط‌ مشی یک مجله خاص مطمئن نیستید، باید مستقیماً با سردبیر یا ناشر تماس بگیرید تا بپرسید.

 

4 دلیل که چرا نباید مقالات ترجمه‌شده را بازنشر کنید.

وقتی نسخه ترجمه‌شده‌ای از مقاله‌ای را ارسال می کنید که قبلاً منتشر شده‌است، اساساً یک مقاله ثانویه ارسال می کنید. این یک رفتار نادرست آکادمیک تلقی می شود و جامعه دانشگاهی با آن مخالفت می کند. دلایل متعددی وجود دارد که چرا نباید مقاله ترجمه‌شده را بازنشر کنید:

1- می تواند به اعتبار شما آسیب برساند. جامعه دانشگاهی اخلاق انتشار را بسیار جدی می گیرد. اگر در حال ارسال یک مقاله ثانویه گرفتار شوید، می تواند بر شهرت شما تأثیر بگذارد و انتشار مقالات بعدی را دشوار کند.

2- اگر نویسنده مقاله قبلاً منتشر‌شده باشید، می تواند خود سرقت ادبی محسوب شود. در دانشگاه، مانند سرقت تصادفی آثار سایر نویسندگان، سرقت ادبی از خود نیز غیراخلاقی تلقی می شود و می تواند تأثیر منفی بر شهرت شما در جامعه دانشگاهی بگذارد.

3- می تواند منجر به مشکلات قانونی شود. اگر مجله‌ای که مقاله قبلاً در آن منتشرشده است حقوق مقاله را داشته باشد، می تواند تصمیم بگیرد که به دلیل ارسال یک مقاله ثانویه علیه شما اقدام قانونی کند.

4- ضرورتی ندارد. مقالات زیادی وجود دارد که هنوز به زبان شما ترجمه نشده‌اند. چرا وقت خود را برای ترجمه یک مقاله قبلاً منتشرشده تلف کنید، در حالی که می توانید روی مطلب جدیدی کار کنید؟

آیا هنوز به این فکر می کنید که مقاله قبلاً منتشرشده خود را در نسخه ترجمه‌شده آن بازنشر کنید یا خیر؟

 

بازنشر مقالات ترجمه‌شده بدون ارتکاب تخلفات تحصیلی

هنگام انتشار نسخه ترجمه‌شده مقاله از قبل منتشر‌شده، چند نکته کلیدی وجود دارد که باید به خاطر داشته‌باشید تا از سوءرفتار تحصیلی جلوگیری کنید. با پیروی از این دستورالعمل‌های ساده، می توانید از رفتار نادرست تحصیلی جلوگیری کنید و تحقیقات خود را به چندین زبان منتشر کنید.

1- ضروری است اطمینان حاصل کنید که به عنوان نویسنده اجازه ترجمه مقاله منتشرشده اصلی را دارید.

2- نویسنده همچنین باید از مجله‌ای که مقاله شما در آن به زبان دیگری منتشرشده است، مجوز داشته باشد.

3- هنگام ترجمه مقاله، اطمینان حاصل کنید که این مقاله یک نسخه ترجمه‌شده از یک مقاله قبلا منتشرشده است و یک مقاله اصلی نیست. با انجام این کار، اطمینان حاصل می کنید که تحقیقات شما به صورت اخلاقی و مطابق با استانداردهای آکادمیک منتشر می شود.

4- اطمینان حاصل کنید که نسخه ترجمه‌شده نشان‌دهنده اعتبار و دقت مقاله اصلی است.

این راه‌ها، علاوه بر جلوگیری از سوءرفتار تحصیلی، انتشار نسخه ترجمه‌شده مقاله‌ای که قبلاً منتشرشده است، می‌تواند به افزایش دیده شدن تحقیق شما نیز کمک کند و به طور بالقوه تأثیر بیشتری بر رشته تحصیلی شما داشته باشد.

در نهایت، این به شما بستگی دارد که آیا می خواهید ریسک ارسال مقاله ترجمه‌شده برای انتشار را داشته باشید یا خیر. با این حال، ما قویاً از آن جلوگیری می کنیم زیرا می تواند منجر به عواقب جدی برای حرفه تحصیلی شما شود.

نویسنده

afsaneh es

دیدگاه بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *