blog

آن‌‌چه باید درباره‌ی خدمات ویرایش و تصحیح بدانید

ویرایش و تصحیح

همیشه در مورد خدمات ویرایش و تصحیح تصور اشتباهی وجود داشته است و مردم اغلب تفاوت بین این دو را نمی‌توانند تشخیص دهند. این‌ها دو از جنبه‌های مهم نوشتن هستند که کیفیت نهایی محتوای شما را تضمین می‌کنند. ویرایش و تصحیح، متن نوشته شده را مناسب تر، دقیق تر، جذاب تر و واضح تر می‌کنند.

اهمیتی ندارد که روی چه موضوعی کار می‌کنید، چه یک پروژه تجاری یا دانشگاهی،  ویراستاران و تصحیح کنندگان افراد ضروری برای تیم شما هستند. بسیاری از محققان بر این باورند که می‌توانند بدون ویراستار و تصحیح کننده پروژه خود را انجام بدهند، اما واقعیت این است که شخصی که کار شما مورد بازبینی و بررسی مجدد قرار می‌دهد به ارتقاء کار شما تا حد زیادی کمک می‌کند. بنابراین، اجازه دهید به طور عمیق به دنیای نوشتن با کیفیت و اهمیت خدمات ویرایش و تصحیح بپردازیم.

 

خدمات ویرایش چیست؟

  • ویرایش موارد بسیاری را پوشش می‌دهد، مانند نوشته‌ها، فیلم‌ها، تصاویر، پوسترها و هر چیزی که مربوط به تقویت یک موضوع با حذف یا اضافه کردن بخش‌هایی از آن باشد، ویرایش محسوب می‌شود.
  • ویرایش نوشتاری، عملی است که ویراستار بخش‌هایی از کلمات، جملات یا شکل‌های گفتاری غیرضروری را حذف می‌کند. این نوع ویرایش برای‌ آموزنده‌تر و واقعی‌تر شدن نوشته کلمات، جملات یا شکل‌های گفتاری بهتر و مناسب‌تری را به متن اضافه می‌کند. هدف از سرویس ویرایش بهبود کیفیت آکادمیک پیش‌نویس مقاله، ساختار کلی، کیفیت یافته ها و تجزیه و تحلیل، سادگی و ارجاع است.
  • علاوه بر این، خدمات ویرایش برخی تغییرات اساسی را برای بهبود استانداردهای آکادمیک مقاله ایجاد می کنند. براین اساس، ویراستاران گاهی اوقات برخی از قسمت های مقاله را بازنویسی می کنند.
  • یک سرویس ویرایش تضمین می کند که یک مقاله بدون خطا باشد. بنابراین، یک ویراستار تمام خطاهای دستور زبان، تایپوگرافی، علائم نگارشی، نحوی و املایی را در پیش‌نویس مقاله تصحیح می‌کند. از این نظر، سرویس ویرایش شامل خدمات تصحیح نیز می‌شود. با این حال، به طور دقیق، تصحیح یک مقاله آخرین مرحله قبل از تحویل آن به نویسنده است. بنابراین، حتی اگر یک ویراستار بسیاری از اشتباهاتی را که یک تصحیح کننده قرار است بررسی کند، اصلاح کرده باشد، مقاله همچنان باید از آخرین مرحله یعنی تصحیح عبور کند.

 

خدمات تصحیح چیست؟

  • عمل تصحیح برای اینکه نوشته ای واضح و از نظر گرامری درست باشد بسیار اهمیت دارد. تصحیح شامل دستور زبان، املا، علائم نگارشی، ساختاری، پاراگراف ها و غیره است.
  • هدف اصلی یک سرویس تصحیح اصلاح تمام خطاهای دستور زبان، نقطه گذاری، نحوی و املایی در پیش‌نویس مقاله است. اگر می خواهید ببینید که آیا نسخه نهایی مقاله شما دارای خطاهای جزئی است یا خیر، به جای خدمات ویرایش، به خدمات تصحیح نیاز دارید.
  • تصحیح یک فرآیند تخصصی است که شامل جایگزینی یا تغییر هیچ کلمه ای در یک نوشته خاص نیست. این عامل باعث می‌شود تصحیح، حتی بیشتر از ویرایش، جزء ضروری برای صنعت نوشتن باشد.
  • تصحیح یک مقاله باعث می شود که مقاله از نظر ادبی بدون اشتباهات دستوری و املایی باشد. و در نهایت منجر به شکل‌گیری دقیق محتوا می‌شود و باعث می‌شود خوانندگان و شنوندگان آن را به خوبی درک کنند.

 

ویراستاری

چرا خدمات ویرایش و تصحیح لازم است؟

  • برای حذف کردن اشتباهات گرامری که نوشته شما را غیرشفاف نشان می‌دهد.
  • خدمات ویرایش، نوشته شما را برای خواندن و گوش دادن اطمینان بخش می‌کند.
  • نوشته شما را حرفه‌ای نشان می‌دهد.
  • باعث صرفه‌جویی در وقت شما می‌شود زیرا خواندن مجدد متن‌های طولانی به زمان و تلاش زیادی نیاز دارد.
  • قطعه نوشته شده ساختاری با عنوان، زیرعنوان و پاراگراف های مناسب خواهد داشت.
  • پیشنهاداتی برای بهتر کردن محتوای خود دریافت خواهید کرد.

 

چگونه یک ویراستار می تواند به شما کمک کند؟

هنگامی که اولین پیش نویس کار خود را کامل می کنید، ویرایشگر کار خود را شروع می‌کند. آنها پیش نویس شما را دریافت می‌کنند و تغییرات لازم را در زمینه های زیر ایجاد می‌کنند:

  • بر استفاده خاص و صحیح از کلمات تمرکز و به بهبود خوانایی محتوا کمک می کند.
  • شفافیت کار را ازنظر مرتبط بودن محتوا با موضوع بررسی می‌کند ، برلحن و ریتم مناسب کار متمرکز می‌شود و به دقت در کار کمک می کند.
  • برای تضمین روان بودن جریان کارو شفافیت پیامی که نویسنده قصد دارد ارائه کند به ساختار، و ترکیب کار توجه می‌کند.

ویراستاران با اطمینان از مرتبط بودن محتوا با موضوع ، به افزایش کیفیت کار شما کمک می کند. همچنین تضمین می کنند که پیامی که می خواهید از طریق کار خود منتقل کنید دست نخورده باقی بماند و توسط خوانندگان شما قابل فهم باشد. به عبارت دیگر، ویراستاران به اصلاح کار شما کمک می کنند و در عین حال سبک و قالب شما را حفظ می کنند تا بهترین نتیجه را از کار خود ببرید. این یک تلاش گروهی است که در آن شما و ویراستار روی محتوای خود کار می‌کنید تا بتوانید در عین حذف مطالب غیرضروری، بهترین کاررا ارائه دهید.

 

ویرایش انگلیسی

 

یک تصحیح کنننده چگونه می تواند به شما کمک کند؟

همانطور که قبلاً اشاره کردیم، تصحیح آخرین مرحله از فرآیند نوشتن است. بنابراین، پس از اینکه نویسنده و ویراستار تایید کردند؛ کار را به تصحیح کننده که مقاله را در مورد موارد زیر بررسی می‌کند، ارسال می‌کنید:

  • با پرداختن به املای غلط، اشتباهات دستوری، ناهماهنگی‌ها و غیره به افزایش خوانایی کمک می‌کند.
  • به دنبال خطاها و اشتباهات نادیده گرفته شده، از جمله خطاهای تایپ و قالب بندی اشتباه، نقل قول ها و مواردی از این دست است.

تصحیح، بر خلاف ویرایش، زمان‌برنیست و درست قبل از انتشار، ارسال یا استفاده از اثر انجام می شود. این کار معادل نگاه کردن به یک اثری است که از قبل ویرایش شده است تا مطمئن شوید کار منظم و خوبی به شما ارائه داده شده است.

 

ویرایش فارسی

اطلاعات ضروری که ویراستار شما به آن نیاز دارد.

برای اطمینان از اینکه ویراستاران شما بهترین خدمات ممکن را ارائه می دهند و از رد شدن توسط مجلات به دلیل عدم تطابق با الزامات مجله جلوگیری می کند، اطلاعات زیر باید از قبل ارائه شود.

1- اطلاعات در مورد نوع خدمات: ویرایش یا تصحیح؟

ابتدا، سردبیران باید اطلاعاتی در مورد نوع خدمات مورد نظر دریافت کنند. ویرایش و تصحیح با هم متفاوت هستند، هرچند شباهت هایی با هم دارند.

اگر نوع خدمت مدنظرتان را تعیین نکنید ویراستار ممکن است به جای تصحیح پیش‌نویس مقاله شما ویرایش را انجام دهد ویا برعکس . علاوه بر این، حتی ممکن است برای خدماتی که دریافت کرده‌اید بیش از مبلغ مدنظرتان پرداخت کنید. گاهی اوقات، نوع خدمات پیشنهادی ممکن است از بودجه شما بیشتر باشد. از این رو، بهتر است برای دریافت بهترین خدمات با ویراستار خود مشورت کنید.

2- ویراستاران برای ویرایش به اطلاعات بخش های مختلف نیاز دارند.

پیش‌نویس مقالات معمولا شامل بخش‌هایی مانند چکیده، مقدمه، روش‌ها، نتایج، بحث، نتیجه‌گیری، مراجع، جداول، شکل‌ها و راهنما‌ها است. عمدتاً، ویراستاران بر بخش‌های اصلی تمرکز می‌کنند و از بخش‌های دیگر مانند صفحه عنوان، کلمات کلیدی، مراجع، راهنما‌ها و جداول غفلت می‌کنند. تمام بخش‌ها ، صرف‌نظر از اندازه‌شان، مهم هستند و باید به آن‌ها توجه کافی شود. در مواردی که احساس می‌کنید بخش‌های خاصی باید حذف شوند تا هزینه‌ها کاهش یابد یا از هرگونه بازبینی ناخواسته جلوگیری شود، از قبل به ویراستار خود اطلاع دهید.

3-اطلاعات در مورد مجله هدف و سبک‌ آن

مهم‌ترین نکته این است که، ویراستار خود را در مورد مجله هدف و سبک‌ آن مطلع کنید. برخی از نویسندگان قصد دارند مقالات خاصی را از یک پیش‌نویس مقاله برای مجلات مختلف ارسال کنند. در نتیجه، آن‌ها در ارائه اطلاعات مربوط به مجلات هدف خود به سردبیران عمدتاً ناکام می مانند. مجلات مختلف خواسته‌های خاصی برای قالب بندی، زبان و ساختار دارند. در حالی که یک مجله ممکن است APA را برای قالب بندی ترجیح دهد، مجله دیگری ممکن است سبک ونکوور را ترجیح دهد. بهتر است برای دسترسی آسان به اطلاعات مجله، لینکی را به وب سایت مجله ارائه دهید.

گاهی اوقات، برخی از مجلات ممکن است نامی مشابه با مجلات دیگر داشته باشند. در چنین مواردی، باید دقت کنید که نام دقیق مجله یا لینک وب سایت مجله را مشخص کنید. اگر مطمئن نیستید که مقاله خودتان را در کدام مجله منتشر کنید، با ویراستار خود مشورت کنید. ویراستار، بر اساس تخصص به شما در انتخاب بهترین مجله که برای چاپ مقاله شما مناسب است کمک می‌کند.

4- ویراستاران به اطلاعاتی در مورد سبک رفرنس‌دهی نیاز دارند.

سبک ارجاع به مجله هدف مرتبط است. مجلات مختلف سبک‌های ارجاع متفاوتی دارند. تصمیم استفاده از سبک‌های APA، MLA، هاروارد، یا دیگر سبک های ارجاع بر عهده مجله هدف است. با دقت ، ویراستار خود را در مورد سبک ارجاع ثابتی برای اصلاح استنادها و رفرنس‌ها مطلع کنید.

5 – اطلاعاتی در مورد نوع زبان انگلیسی مورد نظرتان

زبان انگلیسی، همانطور که به طور گسترده صحبت می شود و نوشته می شود، دارای تفاوت های ظریفی براساس کنوانسیون های کشورها است. اغلب اوقات، مشتریان پیش‌نویس مقالاتشان را با ترکیبی از این زبان ها ارسال می کنند. و باعث سردرگمی ویراستار می‌شود که از کدام نوع زبان استفاده کنند. برای نوشتن آکادمیک، اکثر مجلات به انگلیسی آمریکایی یا بریتیش نیاز دارند. اکثر ویراستاران حرفه ای در تشخیص این نکات ظریف مهارت دارند. بدون این اطلاعات، ویراستاران ممکن است پیش‌نویس مقاله شما را مطابق با نوع خاصی از زبان انگلیسی که ممکن است توسط مجله مورد نظر شما لازم نباشد، اصلاح کنند.

 

کلام آخر

تعداد زیادی از سازمان‌های متخصص در مدیریت محتوا، خدمات ویرایش و تصحیح قابل اعتمادی را در اختیار کاربران قرار می‌دهند. چه مقاله های کوچک وبلاگ شما باشد و یا مقالات طولانی، ما به شما توصیه می‌کنیم  همیشه یک سرویس ویرایش و تصحیح را مدنظر قرار بدهید.

اگر به کمک نیاز دارید، با ما تماس بگیرید!

بهترین تصحیح‌کنندگان و ویراستاران ، هدفشان این است که مقالات شما را با لحن و سبک مناسب علمی و آکادمیک ارائه دهند. آن‌ها شانس پذیرش مقاله تحقیقاتی شما برای انتشار به طور قابل توجهی افزایش می‌دهند.

موسسه بیان خدمات تصحیح و ویرایش موضوعی را در تعدادی از زمینه‌های دسته‌بندی شده در رشته‌های مختلف ارائه می‌کند. اگر برای قالب‌بندی مقالات دانشگاهی خود به بهترین ویراستاران متخصص نیاز دارید، و یا سبک و قوانین خاصی برای قالب‌بندی مقالات دانشگاهی‌تان، مانند سبک‌های MLA و APA نیاز دارید و یا اگر می‌خواهید کارشناسان زبان ما روی پروژه شما کار کنند و لحن و سبک آکادمیک آن را بهبود ببخشند، لطفا از صفحه سفارش بیان دیدن فرمایید.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

نویسنده

afsaneh es

دیدگاه بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *